Barrierefreies Webdesign verstehen
Die generelle Sprache, in der ein Dokument verfasst ist, sollte angegeben sein. Ein Wechsel der (Aus-)Sprache, etwa bei Fremdwörtern, sollte im Quelltext gekennzeichnet sein.
Ohne Sprachwechsel: Verzweifelt habe ich auf der Sitemap die News über die Space-Cowboys gesucht.
Mit Sprachwechsel: Verzweifelt habe ich auf der Sitemap die News über die Space-Cowboys gesucht.
Ohne Sprachwechsel: Und weil ich dort nichts gefunden habe, habe ich mir im Internet die Folge "Running to stand still" der Serie Desperate Housewives angesehen.
Mit Sprachwechsel: Und weil ich dort nichts gefunden habe, habe ich mir im Internet die Folge "Running to stand still" der Serie Desperate Housewives angesehen.